私のシカゴのお友達のご友人夫妻が仙台より京都におみえなっており、宮川町のヴァケーションレンタルの改装工事現場まで、お友達のあーちゃんとご一緒においでになりました。どんな所か見てみたいとの事でした。100年以上経ったの町家が並ぶ路地を歩きながら「こんな古い町家の長屋があるのは京都だけだよ~」とおっしゃってました。
NHKでも放映されたあじき路地の傍にあるこの路地には、英語で書かれた看板だけが格子戸に掛かっている美容室や、昔から代々お菓子の箱を作っている所などがあり、時々ご近所さんが井戸端会議(?)をされているのも見かけます。一歩路地を出ると、舞妓さんに必ず(本当に)に出会うのです。こんな希少な所は他にはないのね。良かった!
という事は、お泊りになる方々も、同じように特別な所に泊まっていると感じてもらえたらいいな。
そうなんです。京都人になった気持ちで、昔から住んでおいでになるご近所さんや、舞妓さんが行きかう路地での町家生活を体験していただけたら嬉しいです!
長年住んだアメリカより町屋のお宿をオープンする為に京都にやってきました。六波羅蜜寺、建仁寺、花街宮川町にある「宮川小町」は京町家を一軒お貸しする宿泊施設です。2011年11月には、清水寺と祇園近くに大人の方のための京町屋のゲストハウス「弓矢小町」をオープンしました。弓矢小町のホームページはただ今準備中ですが、このサイトもしくは宮川小町ホームページ http://miya-koma.com で情報発信していきます!I moved back to Japan from the U.S. to open a guest house in Kyoto. I finally found a traditional Japanese house called "Machiya" in Kyoto near Gion and Kiyomizu temple. see http://miya-koma.com/blog/) and for Yumiya Komachi, Traditional Japanese Guest House.will update more info